1.Adiós: 我們最熟悉的“再見(jiàn)”, 雙方可能再次相見(jiàn)也可能不會(huì)再見(jiàn)面了?! ?. Hasta pronto: 這是非常常見(jiàn)的一種再見(jiàn)方式,就算明知你們不會(huì)再見(jiàn)面了,也可以用這個(gè)短語(yǔ)表達(dá)再見(jiàn)?! ∥髡Z(yǔ)再見(jiàn)怎么說(shuō) 3. Hasta luego: 一會(huì)兒見(jiàn)?! ?. Hasta la vista: 如果很長(zhǎng)一段時(shí)間都不會(huì)再見(jiàn)面了,可以用這個(gè)短語(yǔ)進(jìn)行告別?! ?. Hasta la próxima: 下回見(jiàn)的意思。 6. Hasta maana: 明天見(jiàn)?! ?. Hasta el viernes: 周五見(jiàn)。可以替換成一周七天的任何一天。 8. Nos vemos: 很常用的朋友之間的告別方式?! ?. Que tengas un buen día 意思是祝你擁有美好的一天?! ?0. Que te vaya bien: 希望對(duì)方一切順利?! ?1. Cuídate: 這種再見(jiàn)方式表達(dá)出一種關(guān)心,希望對(duì)方一切安好??梢杂弥形慕忉尦桑僖?jiàn),照顧好自己哦。 12. Vaya usted con dios: 這是一種天主教文化的再見(jiàn)方式。意思是即使我們不再見(jiàn)面了,我都希望你最終能夠去天堂。在表達(dá)再見(jiàn)的同時(shí)表達(dá)一種美好的祝愿。 13. Te llamo pronto: 這是一種在安達(dá)盧西亞地區(qū)非常親切的表達(dá)再見(jiàn)的方式。